Este sitio web utiliza galletas o cookies. Si continuas navegando entendemos que aceptas su uso.
SIBE - Sociedad de Etnomusicología
Explore TRANS:
By Issue >
By Article >
By Author >

Loading


Share |
Suscribir RSS Suscribir RSS Feed

SIBE
Blog Observatorio de Prácticas Musicales Emergentes
ETNO Revista de música y cultura
IASPM - Espana
Musicalogía feminista
ICTM
IASPM - International Association for the Study of Popular Music

< Back

Manifiesto Decimista

Araceli Juliana Argüello (U. Nacional de La Plata), María B. Batlle Lathrop (King’s College London), Nayla Beltrán (U. de San Martín), María Haydeé Guerra Berrios (Independiente), Sirani Guevara González (Independiente) y Caro López (Independiente)

Descargar / Download PDF >  Descargar / Download PDF >


Resumen

El trabajo que aquí presentamos se propone, en primer lugar, plantear algunas problemáticas relacionadas con las herencias del patriarcado colonial y la manera como estas han históricamente afectado al ejercicio del canto y poesía de mujeres. Desde nuestra posición como mujeres ligadas al canto y poesía tradicionales en distintos lugares de América Latina, levantamos este manifiesto en décimas para iniciar un diálogo en torno a nuestra práctica desde un código ético y político feminista y anticolonial. Creando intertextualidades con diferentes perspectivas teóricas que derivan del anticolonialismo y el antipatriarcado, compartimos nuestras interpretaciones sobre su relación con el canto tradicional y la poesía popular. Finalmente, estas décimas forman parte de un ejercicio de reflexión colaborativa y autoetnográfica que pretende también abrir paso a nuevos lenguajes para favorecer diálogos académicos pluridisciplinarios en torno al feminismo y la música.

Palabras clave: Décima feminista; canto tradicional; anticolonialismo. 

Abstract

This work firstly aims to discuss issues related to colonial and patriarchal inheritances and how these have historically affected women’s exercise of song and poetry. From our position as women linked to traditional sung-poetry in several places across Latin America, we raise this manifesto in décimas to deploy a conversation about our practice from a feminist and anti-colonial ethical and political outlook. Creating inter-textualities with varied theoretical perspectives deriving from anticolonialism and antipatriarchy, we thus share our interpretations on their interactions with traditional song and popular poetry. Finally, these décimas are part of an exercise of collaborative and autoethnographic reflection that also seeks to open a path for new languages that can allow for multidisciplinary academic dialogues around feminism and music.

Keywords Feminist decima, traditional sung-poetry, anticolionalism.



Top >


TRANS - Revista Transcultural de Música